Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - Ya arkadaÅŸ ne hawa atıosun ya.

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtSpanjishtAnglisht

Kategori Web-site / Blog / Forum

Titull
Ya arkadaş ne hawa atıosun ya.
Tekst
Prezantuar nga Lerche
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Ya arkadaş ne hawa atıosun ya.

Titull
Hey friend
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga merdogan
Përkthe në: Anglisht

Hey friend , why do you boast ?
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 15 Shtator 2008 01:52





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

13 Shtator 2008 17:55

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
on airs?
What does that mean?

14 Shtator 2008 17:26

merdogan
Numri i postimeve: 3769
I chanced it. How is it now?

14 Shtator 2008 17:49

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
That's more understandable.

But please merdogan...it's "I changed it"

14 Shtator 2008 19:26

merdogan
Numri i postimeve: 3769
yes you are right.It is my standard mistake.

15 Shtator 2008 21:11

Lerche
Numri i postimeve: 3
Thank you very much!