Översättning - Turkiska-Italienska - ğül değılım ki her ğüzele eğıleyımAktuell status Översättning
Kategori Mening - Kärlek/Vänskap Denna textöversättning avser Endast Betydelsen. | ğül değılım ki her ğüzele eğıleyım | | Källspråk: Turkiska
ğül değılım ki her ğüzele eğıleyım |
|
| non sono una rosa che................ | ÖversättningItalienska Översatt av delvin | Språket som det ska översättas till: Italienska
non sono una rosa che si piegherebbe ad ogni bellezza. |
|
Senast granskad eller redigerad av ali84 - 14 September 2008 17:38
Senaste inlägg | | | | | 14 September 2008 16:42 | | | non sono una rosa che si piegherebbe ad qualsiasi bellezza | | | 14 September 2008 17:09 | | | I can't compare with the original Turkish text but if to look at the English version I'd prefer the translation that Pouffababy made. |
|
|