Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Talijanski - ğül değılım ki her ğüzele eğıleyım

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleskiTalijanski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
ğül değılım ki her ğüzele eğıleyım
Tekst
Poslao kadirclaudia
Izvorni jezik: Turski

ğül değılım ki her ğüzele eğıleyım

Naslov
non sono una rosa che................
Prevođenje
Talijanski

Preveo delvin
Ciljni jezik: Talijanski

non sono una rosa che si piegherebbe ad ogni bellezza.
Posljednji potvrdio i uredio ali84 - 14 rujan 2008 17:38





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

14 rujan 2008 16:42

pouffababy
Broj poruka: 7
non sono una rosa che si piegherebbe ad qualsiasi bellezza

14 rujan 2008 17:09

Guzel_R
Broj poruka: 225
I can't compare with the original Turkish text but if to look at the English version I'd prefer the translation that Pouffababy made.