Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İtalyanca - ğül değılım ki her ğüzele eğıleyım

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizceİtalyanca

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
ğül değılım ki her ğüzele eğıleyım
Metin
Öneri kadirclaudia
Kaynak dil: Türkçe

ğül değılım ki her ğüzele eğıleyım

Başlık
non sono una rosa che................
Tercüme
İtalyanca

Çeviri delvin
Hedef dil: İtalyanca

non sono una rosa che si piegherebbe ad ogni bellezza.
En son ali84 tarafından onaylandı - 14 Eylül 2008 17:38





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

14 Eylül 2008 16:42

pouffababy
Mesaj Sayısı: 7
non sono una rosa che si piegherebbe ad qualsiasi bellezza

14 Eylül 2008 17:09

Guzel_R
Mesaj Sayısı: 225
I can't compare with the original Turkish text but if to look at the English version I'd prefer the translation that Pouffababy made.