Cucumis - Gratis översättning online
. .



10Översättning - Turkiska-Engelska - senin için yazdım

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Kategori Mening

Titel
senin için yazdım
Text
Tillagd av mydiknity
Källspråk: Turkiska

senin için yazdım

Titel
I wrote it for you
Översättning
Engelska

Översatt av melinda_83
Språket som det ska översättas till: Engelska

I wrote it for you
Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 1 Oktober 2008 04:01





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

30 September 2008 20:33

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hi Melinda,

Does the writer mean that s/he wrote something addressed to the other (I wrote it to you) or instead of that person (I wrote it for you)?Something the other person was supposed to write...

The way the text is what I understand is the second situation.

30 September 2008 22:04

melinda_83
Antal inlägg: 54
Does mean (I wrote it to you) 'SANA YAZDIM' in Turkish.To say 'SENİN İÇİN YAZDIM' must be ''I wrote it for you''.This is my opinion.

30 September 2008 22:40

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Laura, could you help me here? This looks like those useless, endless threads we try to avoid.

CC: kafetzou

1 Oktober 2008 04:02

kafetzou
Antal inlägg: 7963
Done - the translation is correct.

1 Oktober 2008 04:36

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Thank you

1 Oktober 2008 04:57

kafetzou
Antal inlägg: 7963
De nada.