Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Polska - Sei mia, sei bella, bellissima !

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaPolska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Sei mia, sei bella, bellissima !
Text
Tillagd av paradosis
Källspråk: Italienska

Sei mia, sei bella, bellissima !
Anmärkningar avseende översättningen
Admin's note :
I took off all the single words and just left what was a complete sentence from this text.

Before edit : "Buongiorno
Buona sera
Buona notte
Buon pomeriggio
Con te
Senza te
Tanto
Molto
Si'
No
Polacco
Polacca
Sei mia
Sei bella
Bellissima."

After edit : "Sei mia, sei bella, bellissima !"


(11/07/francky)

Titel
jesteś moja, jesteś piękna, bardzo piękna
Översättning
Polska

Översatt av carucci-roberto
Språket som det ska översättas till: Polska

jesteś moja, jesteś piękna, bardzo piękna
Senast granskad eller redigerad av bonta - 24 November 2008 00:11





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

7 November 2008 03:06

gamine
Antal inlägg: 4611
can we translate this.

7 November 2008 15:11

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Thanks Lene! (no, we don't, I just left what was ressembling a sentence and removed all the single words from this text)