Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Italskt-Polskt - Sei mia, sei bella, bellissima !

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ItalsktPolskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Sei mia, sei bella, bellissima !
Tekstur
Framborið av paradosis
Uppruna mál: Italskt

Sei mia, sei bella, bellissima !
Viðmerking um umsetingina
Admin's note :
I took off all the single words and just left what was a complete sentence from this text.

Before edit : "Buongiorno
Buona sera
Buona notte
Buon pomeriggio
Con te
Senza te
Tanto
Molto
Si'
No
Polacco
Polacca
Sei mia
Sei bella
Bellissima."

After edit : "Sei mia, sei bella, bellissima !"


(11/07/francky)

Heiti
jesteś moja, jesteś piękna, bardzo piękna
Umseting
Polskt

Umsett av carucci-roberto
Ynskt mál: Polskt

jesteś moja, jesteś piękna, bardzo piękna
Góðkent av bonta - 24 November 2008 00:11





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

7 November 2008 03:06

gamine
Tal av boðum: 4611
can we translate this.

7 November 2008 15:11

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Thanks Lene! (no, we don't, I just left what was ressembling a sentence and removed all the single words from this text)