Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Brasiliansk portugisiska - sagol cok iyiim ya sen???
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Chat - Kärlek/Vänskap
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
sagol cok iyiim ya sen???
Text
Tillagd av
ana albert
Källspråk: Turkiska
sagol cok iyiim ya sen???
Titel
Obrigado, estou muito bem, e voce como esta?
Översättning
Brasiliansk portugisiska
Översatt av
aqui_br
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska
Obrigado, estou muito bem. E você, como está?
Senast granskad eller redigerad av
casper tavernello
- 12 December 2008 21:47
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
5 December 2008 03:25
marzazerbinato
Antal inlägg: 102
Obrigado! Estou bem, e você?
5 December 2008 13:47
aqui_br
Antal inlägg: 123
e ai?
5 December 2008 16:51
Jopac
Antal inlägg: 4
(Obrigado,estou muito bem!E voce?) acho que das duas traduçoes tao correstas,mas acredito que esta e mais proxima do texto original.
6 December 2008 03:38
aqui_br
Antal inlägg: 123
mas não atrapalha o texto não!