Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Persiska-Svenska - salam azizam salam salam dostad daram a sheqetam...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
salam azizam salam salam dostad daram a sheqetam...
Text
Tillagd av
burman89
Källspråk: Persiska
salam azizam salam salam dostad daram a sheqetam yag kalam?
Titel
Hej!
Översättning
Svenska
Översatt av
Frii
Språket som det ska översättas till: Svenska
Hej min kära, hej, hej. Jag älskar dig, jag är förälskad i dig, punkt slut.
Senast granskad eller redigerad av
pias
- 7 Augusti 2009 10:22
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
6 Mars 2009 16:40
pias
Antal inlägg: 8114
Hej Frii
älskadem --> älskade
jag är gillar --> jag gillar
Dessa korrigeringar av svenskan bör göras före vi kan köra igång en omröstning, för att utröna om betydelsen är riktig. Jag förstår dessvärre inte källspråket, Kurdiska.
6 Mars 2009 18:55
Frii
Antal inlägg: 1
Älskade
jag gillar dig
6 Mars 2009 17:39
pias
Antal inlägg: 8114
Ah, du måste trycka på den blå knappen "redigera" för att korrigera din översättning.
6 Mars 2009 19:40
pias
Antal inlägg: 8114
Eftersom du inte korrigerar själv, så gör jag det nu före omröstningen.