Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiajemi-Kiswidi - salam azizam salam salam dostad daram a sheqetam...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
salam azizam salam salam dostad daram a sheqetam...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
burman89
Lugha ya kimaumbile: Kiajemi
salam azizam salam salam dostad daram a sheqetam yag kalam?
Kichwa
Hej!
Tafsiri
Kiswidi
Ilitafsiriwa na
Frii
Lugha inayolengwa: Kiswidi
Hej min kära, hej, hej. Jag älskar dig, jag är förälskad i dig, punkt slut.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
pias
- 7 Agosti 2009 10:22
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
6 Mechi 2009 16:40
pias
Idadi ya ujumbe: 8114
Hej Frii
älskadem --> älskade
jag är gillar --> jag gillar
Dessa korrigeringar av svenskan bör göras före vi kan köra igång en omröstning, för att utröna om betydelsen är riktig. Jag förstår dessvärre inte källspråket, Kurdiska.
6 Mechi 2009 18:55
Frii
Idadi ya ujumbe: 1
Älskade
jag gillar dig
6 Mechi 2009 17:39
pias
Idadi ya ujumbe: 8114
Ah, du måste trycka på den blå knappen "redigera" för att korrigera din översättning.
6 Mechi 2009 19:40
pias
Idadi ya ujumbe: 8114
Eftersom du inte korrigerar själv, så gör jag det nu före omröstningen.