Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Llengua persa-Suec - salam azizam salam salam dostad daram a sheqetam...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Llengua persaSuec

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
salam azizam salam salam dostad daram a sheqetam...
Text
Enviat per burman89
Idioma orígen: Llengua persa

salam azizam salam salam dostad daram a sheqetam yag kalam?

Títol
Hej!
Traducció
Suec

Traduït per Frii
Idioma destí: Suec

Hej min kära, hej, hej. Jag älskar dig, jag är förälskad i dig, punkt slut.
Darrera validació o edició per pias - 7 Agost 2009 10:22





Darrer missatge

Autor
Missatge

6 Març 2009 16:40

pias
Nombre de missatges: 8113
Hej Frii

älskadem --> älskade
jag är gillar --> jag gillar

Dessa korrigeringar av svenskan bör göras före vi kan köra igång en omröstning, för att utröna om betydelsen är riktig. Jag förstår dessvärre inte källspråket, Kurdiska.

6 Març 2009 18:55

Frii
Nombre de missatges: 1
Älskade
jag gillar dig

6 Març 2009 17:39

pias
Nombre de missatges: 8113
Ah, du måste trycka på den blå knappen "redigera" för att korrigera din översättning.

6 Març 2009 19:40

pias
Nombre de missatges: 8113
Eftersom du inte korrigerar själv, så gör jag det nu före omröstningen.