Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Persishtja-Suedisht - salam azizam salam salam dostad daram a sheqetam...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
salam azizam salam salam dostad daram a sheqetam...
Tekst
Prezantuar nga
burman89
gjuha e tekstit origjinal: Persishtja
salam azizam salam salam dostad daram a sheqetam yag kalam?
Titull
Hej!
Përkthime
Suedisht
Perkthyer nga
Frii
Përkthe në: Suedisht
Hej min kära, hej, hej. Jag älskar dig, jag är förälskad i dig, punkt slut.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
pias
- 7 Gusht 2009 10:22
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
6 Mars 2009 16:40
pias
Numri i postimeve: 8113
Hej Frii
älskadem --> älskade
jag är gillar --> jag gillar
Dessa korrigeringar av svenskan bör göras före vi kan köra igång en omröstning, för att utröna om betydelsen är riktig. Jag förstår dessvärre inte källspråket, Kurdiska.
6 Mars 2009 18:55
Frii
Numri i postimeve: 1
Älskade
jag gillar dig
6 Mars 2009 17:39
pias
Numri i postimeve: 8113
Ah, du måste trycka på den blå knappen "redigera" för att korrigera din översättning.
6 Mars 2009 19:40
pias
Numri i postimeve: 8113
Eftersom du inte korrigerar själv, så gör jag det nu före omröstningen.