Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Перська-Шведська - salam azizam salam salam dostad daram a sheqetam...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПерськаШведська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
salam azizam salam salam dostad daram a sheqetam...
Текст
Публікацію зроблено burman89
Мова оригіналу: Перська

salam azizam salam salam dostad daram a sheqetam yag kalam?

Заголовок
Hej!
Переклад
Шведська

Переклад зроблено Frii
Мова, якою перекладати: Шведська

Hej min kära, hej, hej. Jag älskar dig, jag är förälskad i dig, punkt slut.
Затверджено pias - 7 Серпня 2009 10:22





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

6 Березня 2009 16:40

pias
Кількість повідомлень: 8114
Hej Frii

älskadem --> älskade
jag är gillar --> jag gillar

Dessa korrigeringar av svenskan bör göras före vi kan köra igång en omröstning, för att utröna om betydelsen är riktig. Jag förstår dessvärre inte källspråket, Kurdiska.

6 Березня 2009 18:55

Frii
Кількість повідомлень: 1
Älskade
jag gillar dig

6 Березня 2009 17:39

pias
Кількість повідомлень: 8114
Ah, du måste trycka på den blå knappen "redigera" för att korrigera din översättning.

6 Березня 2009 19:40

pias
Кількість повідомлень: 8114
Eftersom du inte korrigerar själv, så gör jag det nu före omröstningen.