Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Perzijski-Švedski - salam azizam salam salam dostad daram a sheqetam...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
salam azizam salam salam dostad daram a sheqetam...
Tekst
Poslao
burman89
Izvorni jezik: Perzijski
salam azizam salam salam dostad daram a sheqetam yag kalam?
Naslov
Hej!
Prevođenje
Švedski
Preveo
Frii
Ciljni jezik: Švedski
Hej min kära, hej, hej. Jag älskar dig, jag är förälskad i dig, punkt slut.
Posljednji potvrdio i uredio
pias
- 7 kolovoz 2009 10:22
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
6 ožujak 2009 16:40
pias
Broj poruka: 8114
Hej Frii
älskadem --> älskade
jag är gillar --> jag gillar
Dessa korrigeringar av svenskan bör göras före vi kan köra igång en omröstning, för att utröna om betydelsen är riktig. Jag förstår dessvärre inte källspråket, Kurdiska.
6 ožujak 2009 18:55
Frii
Broj poruka: 1
Älskade
jag gillar dig
6 ožujak 2009 17:39
pias
Broj poruka: 8114
Ah, du måste trycka på den blå knappen "redigera" för att korrigera din översättning.
6 ožujak 2009 19:40
pias
Broj poruka: 8114
Eftersom du inte korrigerar själv, så gör jag det nu före omröstningen.