Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Serbiska-Svenska - ti si duso moja

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SerbiskaFranskaSvenska

Titel
ti si duso moja
Text
Tillagd av MagdalenaK
Källspråk: Serbiska

ti si duso moja
Anmärkningar avseende översättningen
français de france

Titel
Du är min älskade.
Översättning
Svenska

Översatt av gamine
Språket som det ska översättas till: Svenska

Du är min älskade.
Anmärkningar avseende översättningen
Ordagrann översättning: Du är min själ.
Senast granskad eller redigerad av pias - 22 April 2009 15:09





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

21 April 2009 16:23

Edyta223
Antal inlägg: 787
dušo - själ. "Du är min, min själ"

21 April 2009 16:43

pias
Antal inlägg: 8114
Tack Edyta

Franck,
I can see the French one was accepted by you long time ago, but is there a better translation for the word "dušo"/ "soul"? I guess Lene has translated acc. to the French one.

CC: Francky5591

21 April 2009 17:15

gamine
Antal inlägg: 4611
hello Edyta. I have translated from the French validated version which says exactly. "It's you my love". If we should use the word "soul" in French it would give: "C'est toi mon âme" ou plutôt "Tu es mon âme" and in Swedish "Du är min själ".

CC: Edyta223 Francky5591

21 April 2009 19:33

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Yeah, but this is something we do not use to say in French, and it would be a literal translation.
I never heard someone telling her/his love "tu es mon âme" in French. Every language has its own way to say such things, let's say that into French "amour" or "vie" would better match the meaning than "chéri" or "âme".

21 April 2009 20:19

gamine
Antal inlägg: 4611
Thanks Franck. It's exactly the way I translated into Swedish: "Tu es mon amour=.

CC: Edyta223 Francky5591

21 April 2009 21:18

pias
Antal inlägg: 8114
Thanks Franck

Edyta / Lene,
what about to keep Lene's translation as it is and make a note about the literal translation?

CC: Edyta223

21 April 2009 21:25

Edyta223
Antal inlägg: 787
OK!

21 April 2009 23:29

gamine
Antal inlägg: 4611
Agree too, of course, hèhè.

CC: Francky5591