Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Grekiska-Italienska - τεσσεÏις πανεμοÏφες Ιταλιδες καναμε φανταστικη...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
τεσσεÏις πανεμοÏφες Ιταλιδες καναμε φανταστικη...
Text
Tillagd av
Aggela-kotaki
Källspråk: Grekiska
ΤεσσεÏις πανεμοÏφες Ιταλιδες καναμε φανταστικη παÏεα φιλια κοÏιτσια
Titel
Quattro bellissime italiane
Översättning
Italienska
Översatt av
piccomio
Språket som det ska översättas till: Italienska
Quattro bellissime italiane, abbiamo fatto una compagnia fantastica, baci ragazze.
Anmärkningar avseende översättningen
(Noi), quattro bellissime italiane, abbiamo fatto etc.
Senast granskad eller redigerad av
Efylove
- 4 Oktober 2009 12:37
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
4 Oktober 2009 10:10
Efylove
Antal inlägg: 1015
Hi User10! Can I have another bridge here? Thanks!!
CC:
User10
4 Oktober 2009 11:57
User10
Antal inlägg: 1173
Hi Efylove
(we)Four gorgeous Italian women, we parted (exact trans.made) a fantastic company, kisses girls.
(we had great time together)