Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Grieks-Italiaans - τεσσερις πανεμορφες Ιταλιδες καναμε φανταστικη...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: GrieksItaliaans

Titel
τεσσερις πανεμορφες Ιταλιδες καναμε φανταστικη...
Tekst
Opgestuurd door Aggela-kotaki
Uitgangs-taal: Grieks

Τεσσερις πανεμορφες Ιταλιδες καναμε φανταστικη παρεα φιλια κοριτσια

Titel
Quattro bellissime italiane
Vertaling
Italiaans

Vertaald door piccomio
Doel-taal: Italiaans

Quattro bellissime italiane, abbiamo fatto una compagnia fantastica, baci ragazze.
Details voor de vertaling
(Noi), quattro bellissime italiane, abbiamo fatto etc.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Efylove - 4 oktober 2009 12:37





Laatste bericht

Auteur
Bericht

4 oktober 2009 10:10

Efylove
Aantal berichten: 1015
Hi User10! Can I have another bridge here? Thanks!!

CC: User10

4 oktober 2009 11:57

User10
Aantal berichten: 1173
Hi Efylove

(we)Four gorgeous Italian women, we parted (exact trans.made) a fantastic company, kisses girls.
(we had great time together)