Originaltext - Grekiska - γαμώτο... τελείωσε η μπαταÏίαAktuell status Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
| γαμώτο... τελείωσε η μπαταÏία | | Källspråk: Grekiska
γαμώτο... τελείωσε η μπαταÏία | Anmärkningar avseende översättningen | Before edit: gamwto...teleiwse h mpataria Thanks to galka |
|
Senast redigerad av Bamsa - 25 December 2009 19:34
Senaste inlägg | | | | | 25 December 2009 18:11 | | | Hi dear Greek experts
Is this transliteration acceptable? If so, could you please edit it using the original script and release it?
Thanks in advance
CC: User10 reggina irini | | | 25 December 2009 19:11 | | | I copied this from the caption under a picture on facebook. Does it read weird??? | | | 25 December 2009 19:25 | | | Yes, it's acceptable!
"γαμώτο... τελείωσε η μπαταÏία" CC: Bamsa | | | 25 December 2009 19:35 | | | Thanks galka |
|
|