Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Grieks - γαμώτο... τελείωσε η μπαταρία

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: GrieksTurks

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
γαμώτο... τελείωσε η μπαταρία
Te vertalen tekst
Opgestuurd door londra12
Uitgangs-taal: Grieks

γαμώτο... τελείωσε η μπαταρία
Details voor de vertaling
Before edit:
gamwto...teleiwse h mpataria
Thanks to galka
Laatst bewerkt door Bamsa - 25 december 2009 19:34





Laatste bericht

Auteur
Bericht

25 december 2009 18:11

Bamsa
Aantal berichten: 1524
Hi dear Greek experts

Is this transliteration acceptable? If so, could you please edit it using the original script and release it?

Thanks in advance


CC: User10 reggina irini

25 december 2009 19:11

londra12
Aantal berichten: 17
I copied this from the caption under a picture on facebook. Does it read weird???

25 december 2009 19:25

galka
Aantal berichten: 567
Yes, it's acceptable!
"γαμώτο... τελείωσε η μπαταρία"

CC: Bamsa

25 december 2009 19:35

Bamsa
Aantal berichten: 1524
Thanks galka