Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - يونانيّ - γαμώτο... τελείωσε η μπαταρία

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يونانيّ تركي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
γαμώτο... τελείωσε η μπαταρία
نص للترجمة
إقترحت من طرف londra12
لغة مصدر: يونانيّ

γαμώτο... τελείωσε η μπαταρία
ملاحظات حول الترجمة
Before edit:
gamwto...teleiwse h mpataria
Thanks to galka
آخر تحرير من طرف Bamsa - 25 كانون الاول 2009 19:34





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

25 كانون الاول 2009 18:11

Bamsa
عدد الرسائل: 1524
Hi dear Greek experts

Is this transliteration acceptable? If so, could you please edit it using the original script and release it?

Thanks in advance


CC: User10 reggina irini

25 كانون الاول 2009 19:11

londra12
عدد الرسائل: 17
I copied this from the caption under a picture on facebook. Does it read weird???

25 كانون الاول 2009 19:25

galka
عدد الرسائل: 567
Yes, it's acceptable!
"γαμώτο... τελείωσε η μπαταρία"

CC: Bamsa

25 كانون الاول 2009 19:35

Bamsa
عدد الرسائل: 1524
Thanks galka