Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Ελληνικά - γαμώτο... τελείωσε η μπαταρία

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕλληνικάΤουρκικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
γαμώτο... τελείωσε η μπαταρία
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από londra12
Γλώσσα πηγής: Ελληνικά

γαμώτο... τελείωσε η μπαταρία
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Before edit:
gamwto...teleiwse h mpataria
Thanks to galka
Τελευταία επεξεργασία από Bamsa - 25 Δεκέμβριος 2009 19:34





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

25 Δεκέμβριος 2009 18:11

Bamsa
Αριθμός μηνυμάτων: 1524
Hi dear Greek experts

Is this transliteration acceptable? If so, could you please edit it using the original script and release it?

Thanks in advance


CC: User10 reggina irini

25 Δεκέμβριος 2009 19:11

londra12
Αριθμός μηνυμάτων: 17
I copied this from the caption under a picture on facebook. Does it read weird???

25 Δεκέμβριος 2009 19:25

galka
Αριθμός μηνυμάτων: 567
Yes, it's acceptable!
"γαμώτο... τελείωσε η μπαταρία"

CC: Bamsa

25 Δεκέμβριος 2009 19:35

Bamsa
Αριθμός μηνυμάτων: 1524
Thanks galka