Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Brasiliansk portugisiska - even after the seemingly last flutter of the...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaBrasiliansk portugisiska

Titel
even after the seemingly last flutter of the...
Text
Tillagd av gilsoncardozo
Källspråk: Engelska

even after the seemingly last flutter of the tired wings, there is yet another twitch, and another faint convulsion.
Anmärkningar avseende översättningen
o texto trata da perda da fé.

Titel
Mesmo depois do aparente ultimo bater de asas....
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av jgscastro
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

Mesmo depois do aparente último bater das asas cansadas, ainda há uma outra contração e uma fraca convulsão.
Senast granskad eller redigerad av casper tavernello - 20 April 2010 09:51





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

7 April 2010 19:15

casper tavernello
Antal inlägg: 5057
último bater das cansadas/exaustas asas


7 April 2010 22:15

gilsoncardozo
Antal inlägg: 9
olá! não pode ser:

último bater das asas cansadas

8 April 2010 16:18

jgscastro
Antal inlägg: 1
Perfeito amigos.
Me passei nessa! O tired wings está claro....
É que o tempo estava acabando...
Ogrigado

17 April 2010 14:00

gilsoncardozo
Antal inlägg: 9
último bater das cansadas asas,em vez de(das asas cansadas).
e uma fraca agitação em vez de(uma fraca convulsão).