쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 영어-브라질 포르투갈어 - even after the seemingly last flutter of the...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
even after the seemingly last flutter of the...
본문
gilsoncardozo
에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어
even after the seemingly last flutter of the tired wings, there is yet another twitch, and another faint convulsion.
이 번역물에 관한 주의사항
o texto trata da perda da fé.
제목
Mesmo depois do aparente ultimo bater de asas....
번역
브라질 포르투갈어
jgscastro
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어
Mesmo depois do aparente último bater das asas cansadas, ainda há uma outra contração e uma fraca convulsão.
casper tavernello
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 4월 20일 09:51
마지막 글
글쓴이
올리기
2010년 4월 7일 19:15
casper tavernello
게시물 갯수: 5057
ú
ltimo bater
das cansadas/exaustas
asas
2010년 4월 7일 22:15
gilsoncardozo
게시물 갯수: 9
olá! não pode ser:
último bater das asas cansadas
2010년 4월 8일 16:18
jgscastro
게시물 갯수: 1
Perfeito amigos.
Me passei nessa! O tired wings está claro....
É que o tempo estava acabando...
Ogrigado
2010년 4월 17일 14:00
gilsoncardozo
게시물 갯수: 9
último bater das cansadas asas,em vez de(das asas cansadas).
e uma fraca agitação em vez de(uma fraca convulsão).