Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Португалски Бразилски - even after the seemingly last flutter of the...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
even after the seemingly last flutter of the...
Текст
Предоставено от
gilsoncardozo
Език, от който се превежда: Английски
even after the seemingly last flutter of the tired wings, there is yet another twitch, and another faint convulsion.
Забележки за превода
o texto trata da perda da fé.
Заглавие
Mesmo depois do aparente ultimo bater de asas....
Превод
Португалски Бразилски
Преведено от
jgscastro
Желан език: Португалски Бразилски
Mesmo depois do aparente último bater das asas cansadas, ainda há uma outra contração e uma fraca convulsão.
За последен път се одобри от
casper tavernello
- 20 Април 2010 09:51
Последно мнение
Автор
Мнение
7 Април 2010 19:15
casper tavernello
Общо мнения: 5057
ú
ltimo bater
das cansadas/exaustas
asas
7 Април 2010 22:15
gilsoncardozo
Общо мнения: 9
olá! não pode ser:
último bater das asas cansadas
8 Април 2010 16:18
jgscastro
Общо мнения: 1
Perfeito amigos.
Me passei nessa! O tired wings está claro....
É que o tempo estava acabando...
Ogrigado
17 Април 2010 14:00
gilsoncardozo
Общо мнения: 9
último bater das cansadas asas,em vez de(das asas cansadas).
e uma fraca agitação em vez de(uma fraca convulsão).