Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Engleski-Portugalski brazilski - even after the seemingly last flutter of the...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
even after the seemingly last flutter of the...
Tekst
Podnet od
gilsoncardozo
Izvorni jezik: Engleski
even after the seemingly last flutter of the tired wings, there is yet another twitch, and another faint convulsion.
Napomene o prevodu
o texto trata da perda da fé.
Natpis
Mesmo depois do aparente ultimo bater de asas....
Prevod
Portugalski brazilski
Preveo
jgscastro
Željeni jezik: Portugalski brazilski
Mesmo depois do aparente último bater das asas cansadas, ainda há uma outra contração e uma fraca convulsão.
Poslednja provera i obrada od
casper tavernello
- 20 April 2010 09:51
Poslednja poruka
Autor
Poruka
7 April 2010 19:15
casper tavernello
Broj poruka: 5057
ú
ltimo bater
das cansadas/exaustas
asas
7 April 2010 22:15
gilsoncardozo
Broj poruka: 9
olá! não pode ser:
último bater das asas cansadas
8 April 2010 16:18
jgscastro
Broj poruka: 1
Perfeito amigos.
Me passei nessa! O tired wings está claro....
É que o tempo estava acabando...
Ogrigado
17 April 2010 14:00
gilsoncardozo
Broj poruka: 9
último bater das cansadas asas,em vez de(das asas cansadas).
e uma fraca agitação em vez de(uma fraca convulsão).