Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Grekiska-Engelska - Για να κλαίω ο κλαψιάÏης
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Chat
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
Για να κλαίω ο κλαψιάÏης
Text
Tillagd av
daniingrez
Källspråk: Grekiska
Για να κλαίω ο κλαψιάÏης, να μου πάÏεις χαÏτομάντηλα.
Σ'αγαπάω, χαμÎνο.
Τι κάνεις;
Anmärkningar avseende översättningen
gia na klaio o klapsiarhs na mou pareis xartomanthla
se agapao xameno
ti kaneis
Avvisad översättning
Titel
For to cry, i am crybaby
Översättning
Engelska
Översatt av
centermariaka
Språket som det ska översättas till: Engelska
For to cry, i am crybaby,you get me handkerchiefs.
I love you, loser.
How are you?
Avvisad av
Lein
- 1 Februari 2011 18:13
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
28 Januari 2011 17:51
Lein
Antal inlägg: 3389
Hi centermariaka
The first sentence doesn't make any sense in English. Can you explain what it means?
Thanks!
1 Februari 2011 18:13
Lein
Antal inlägg: 3389
No reaction
Sorry, I am going to reject this translation as the first sentence doesn't really make sense in English. Feel free to try again