Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Greka-Angla - Για να κλαίω ο κλαψιάρης

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaAngla

Kategorio Babili

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Για να κλαίω ο κλαψιάρης
Teksto
Submetigx per daniingrez
Font-lingvo: Greka

Για να κλαίω ο κλαψιάρης, να μου πάρεις χαρτομάντηλα.
Σ'αγαπάω, χαμένο.
Τι κάνεις;
Rimarkoj pri la traduko
gia na klaio o klapsiarhs na mou pareis xartomanthla
se agapao xameno
ti kaneis

Rifuzita traduko
Titolo
For to cry, i am crybaby
Traduko
Angla

Tradukita per centermariaka
Cel-lingvo: Angla

For to cry, i am crybaby,you get me handkerchiefs.
I love you, loser.
How are you?
Rifuzita de Lein - 1 Februaro 2011 18:13





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

28 Januaro 2011 17:51

Lein
Nombro da afiŝoj: 3389
Hi centermariaka

The first sentence doesn't make any sense in English. Can you explain what it means?
Thanks!

1 Februaro 2011 18:13

Lein
Nombro da afiŝoj: 3389
No reaction

Sorry, I am going to reject this translation as the first sentence doesn't really make sense in English. Feel free to try again