ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ギリシャ語-英語 - Για να κλαίω ο κλαψιάÏης
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
雑談
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Για να κλαίω ο κλαψιάÏης
テキスト
daniingrez
様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語
Για να κλαίω ο κλαψιάÏης, να μου πάÏεις χαÏτομάντηλα.
Σ'αγαπάω, χαμÎνο.
Τι κάνεις;
翻訳についてのコメント
gia na klaio o klapsiarhs na mou pareis xartomanthla
se agapao xameno
ti kaneis
否決された翻訳
タイトル
For to cry, i am crybaby
翻訳
英語
centermariaka
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
For to cry, i am crybaby,you get me handkerchiefs.
I love you, loser.
How are you?
Lein
によって拒否されました - 2011年 2月 1日 18:13
最新記事
投稿者
投稿1
2011年 1月 28日 17:51
Lein
投稿数: 3389
Hi centermariaka
The first sentence doesn't make any sense in English. Can you explain what it means?
Thanks!
2011年 2月 1日 18:13
Lein
投稿数: 3389
No reaction
Sorry, I am going to reject this translation as the first sentence doesn't really make sense in English. Feel free to try again