Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Tyska - Mon esprit te cherche Mais ne te trouve pas...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaTyska

Kategori Sång - Kärlek/Vänskap

Titel
Mon esprit te cherche Mais ne te trouve pas...
Text
Tillagd av bill233
Källspråk: Franska

Mon esprit te cherche
Mais ne te trouve pas
Pourtant j'ai fouillé partout
Peut-être que tu te caches
Je ne sais plus quoi faire
Je veux tout recommencer
Personne ne peut changer le passé

Anmärkningar avseende översättningen
ne vous occupez pas à faire des rimes!! traduisez, c'est tout!
je vous remercie d'avance et à bientôt!

Titel
Mein Geist sucht dich Aber findet dich nicht...
Översättning
Tyska

Översatt av Rodrigues
Språket som det ska översättas till: Tyska

Mein Geist sucht dich
Aber findet dich nicht
Trotzdem stöbere ich überall
Möglicherweise hältst du dich verdeckt
Ich weiß nicht mehr, was ich machen soll
Ich will wieder ganz neu anfangen
Niemand kann die Vergangenheit ändern
Senast granskad eller redigerad av Rumo - 1 Mars 2007 16:33





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

1 Mars 2007 16:31

Rumo
Antal inlägg: 220
Hi Rodrigues, ich habe die Zeile "Ich will alles wieder beginnen" durch "Ich will wieder ganz neu anfangen" ersetzt, wenn du nichts dagegen hast. Ansonsten eine Menge guter Ãœbersetzungen!

1 Mars 2007 20:24

Rodrigues
Antal inlägg: 1621
Hi Rumo, das ist völlig in Ordnung.
Viele Grüße aus Regensburg.