Traduko - Franca-Germana - Mon esprit te cherche Mais ne te trouve pas...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Kanto - Amo / Amikeco | Mon esprit te cherche Mais ne te trouve pas... | | Font-lingvo: Franca
Mon esprit te cherche Mais ne te trouve pas Pourtant j'ai fouillé partout Peut-être que tu te caches Je ne sais plus quoi faire Je veux tout recommencer Personne ne peut changer le passé
| | ne vous occupez pas à faire des rimes!! traduisez, c'est tout! je vous remercie d'avance et à bientôt! |
|
| Mein Geist sucht dich Aber findet dich nicht... | | Cel-lingvo: Germana
Mein Geist sucht dich Aber findet dich nicht Trotzdem stöbere ich überall Möglicherweise hältst du dich verdeckt Ich weiß nicht mehr, was ich machen soll Ich will wieder ganz neu anfangen Niemand kann die Vergangenheit ändern |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Rumo - 1 Marto 2007 16:33
Lasta Afiŝo | | | | | 1 Marto 2007 16:31 | | RumoNombro da afiŝoj: 220 | Hi Rodrigues, ich habe die Zeile "Ich will alles wieder beginnen" durch "Ich will wieder ganz neu anfangen" ersetzt, wenn du nichts dagegen hast. Ansonsten eine Menge guter Ãœbersetzungen! | | | 1 Marto 2007 20:24 | | | Hi Rumo, das ist völlig in Ordnung.
Viele Grüße aus Regensburg. |
|
|