Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Germana - Mon esprit te cherche Mais ne te trouve pas...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaGermana

Kategorio Kanto - Amo / Amikeco

Titolo
Mon esprit te cherche Mais ne te trouve pas...
Teksto
Submetigx per bill233
Font-lingvo: Franca

Mon esprit te cherche
Mais ne te trouve pas
Pourtant j'ai fouillé partout
Peut-être que tu te caches
Je ne sais plus quoi faire
Je veux tout recommencer
Personne ne peut changer le passé

Rimarkoj pri la traduko
ne vous occupez pas à faire des rimes!! traduisez, c'est tout!
je vous remercie d'avance et à bientôt!

Titolo
Mein Geist sucht dich Aber findet dich nicht...
Traduko
Germana

Tradukita per Rodrigues
Cel-lingvo: Germana

Mein Geist sucht dich
Aber findet dich nicht
Trotzdem stöbere ich überall
Möglicherweise hältst du dich verdeckt
Ich weiß nicht mehr, was ich machen soll
Ich will wieder ganz neu anfangen
Niemand kann die Vergangenheit ändern
Laste validigita aŭ redaktita de Rumo - 1 Marto 2007 16:33





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

1 Marto 2007 16:31

Rumo
Nombro da afiŝoj: 220
Hi Rodrigues, ich habe die Zeile "Ich will alles wieder beginnen" durch "Ich will wieder ganz neu anfangen" ersetzt, wenn du nichts dagegen hast. Ansonsten eine Menge guter Ãœbersetzungen!

1 Marto 2007 20:24

Rodrigues
Nombro da afiŝoj: 1621
Hi Rumo, das ist völlig in Ordnung.
Viele Grüße aus Regensburg.