Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Portugisiska-Engelska - Ola senhor: no dia 2 de julho , mandei para...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: PortugisiskaEngelska

Kategori Chat - Affärer/Jobb

Titel
Ola senhor: no dia 2 de julho , mandei para...
Text
Tillagd av leandro pinto
Källspråk: Portugisiska

Ola senhor:
no dia 2 de julho , mandei para fazer o pagamento do artigo, 40 euros dentro de um envelope registado para a morada:
Mandei dentro do envelope porque por trasferencia fica muito caro.
Será que a morada não estava correcta?
Por favor indique a sua morada, para eu poder mandar o pagamento novamente.
Cumprimentos

Titel
Hello, Mr: on 2nd of July I sent ...
Översättning
Engelska

Översatt av Bonita
Språket som det ska översättas till: Engelska

Hello, Mr:
On the 2nd of July I sent payment for the article, 40 euros in an envelope addressed to:
I sent it in an envelope because a bank transfer is very expensive. Might it be the wrong address? Please indicate your address, so I can send payment again.
Regards
Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 27 Juli 2007 20:36