Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha portugjeze-Anglisht - Ola senhor: no dia 2 de julho , mandei para...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha portugjezeAnglisht

Kategori Chat - Biznes / Punë

Titull
Ola senhor: no dia 2 de julho , mandei para...
Tekst
Prezantuar nga leandro pinto
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha portugjeze

Ola senhor:
no dia 2 de julho , mandei para fazer o pagamento do artigo, 40 euros dentro de um envelope registado para a morada:
Mandei dentro do envelope porque por trasferencia fica muito caro.
Será que a morada não estava correcta?
Por favor indique a sua morada, para eu poder mandar o pagamento novamente.
Cumprimentos

Titull
Hello, Mr: on 2nd of July I sent ...
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga Bonita
Përkthe në: Anglisht

Hello, Mr:
On the 2nd of July I sent payment for the article, 40 euros in an envelope addressed to:
I sent it in an envelope because a bank transfer is very expensive. Might it be the wrong address? Please indicate your address, so I can send payment again.
Regards
U vleresua ose u publikua se fundi nga kafetzou - 27 Korrik 2007 20:36