Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų-Anglų - Ola senhor: no dia 2 de julho , mandei para...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PortugalųAnglų

Kategorija Pokalbiai - Verslas / Darbas

Pavadinimas
Ola senhor: no dia 2 de julho , mandei para...
Tekstas
Pateikta leandro pinto
Originalo kalba: Portugalų

Ola senhor:
no dia 2 de julho , mandei para fazer o pagamento do artigo, 40 euros dentro de um envelope registado para a morada:
Mandei dentro do envelope porque por trasferencia fica muito caro.
Será que a morada não estava correcta?
Por favor indique a sua morada, para eu poder mandar o pagamento novamente.
Cumprimentos

Pavadinimas
Hello, Mr: on 2nd of July I sent ...
Vertimas
Anglų

Išvertė Bonita
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Hello, Mr:
On the 2nd of July I sent payment for the article, 40 euros in an envelope addressed to:
I sent it in an envelope because a bank transfer is very expensive. Might it be the wrong address? Please indicate your address, so I can send payment again.
Regards
Validated by kafetzou - 27 liepa 2007 20:36