Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portugais-Anglais - Ola senhor: no dia 2 de julho , mandei para...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: PortugaisAnglais

Catégorie Discussion - Argent/ Travail

Titre
Ola senhor: no dia 2 de julho , mandei para...
Texte
Proposé par leandro pinto
Langue de départ: Portugais

Ola senhor:
no dia 2 de julho , mandei para fazer o pagamento do artigo, 40 euros dentro de um envelope registado para a morada:
Mandei dentro do envelope porque por trasferencia fica muito caro.
Será que a morada não estava correcta?
Por favor indique a sua morada, para eu poder mandar o pagamento novamente.
Cumprimentos

Titre
Hello, Mr: on 2nd of July I sent ...
Traduction
Anglais

Traduit par Bonita
Langue d'arrivée: Anglais

Hello, Mr:
On the 2nd of July I sent payment for the article, 40 euros in an envelope addressed to:
I sent it in an envelope because a bank transfer is very expensive. Might it be the wrong address? Please indicate your address, so I can send payment again.
Regards
Dernière édition ou validation par kafetzou - 27 Juillet 2007 20:36