Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Ryska-Spanska - spasibo Gen'ka za pozdravlenie. Zelyjy.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: RyskaFranskaSpanskaGrekiskaEngelskaPortugisiska

Kategori Fritt skrivande

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
spasibo Gen'ka za pozdravlenie. Zelyjy.
Text
Tillagd av makahonov
Källspråk: Ryska

spasibo Gen'ka za pozdravlenie. Zelyjy.
Anmärkningar avseende översättningen
mensagem pessoal recebida por telemóvel

Titel
Genka, gracias por tus salutaciones. Besos
Översättning
Spanska

Översatt av Cisa
Språket som det ska översättas till: Spanska

Genka, gracias por tus saludos. Besos
Senast granskad eller redigerad av guilon - 26 Augusti 2007 13:59





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

26 Augusti 2007 13:58

guilon
Antal inlägg: 1549
Hi Cisa, "salutación" exists but it's not very usual, we rather say "saludo" or "saludos".

CC: Cisa