Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Italienska-Rumänska - vieni qui da me altrimenti ti uccido
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Tal - Kultur
Titel
vieni qui da me altrimenti ti uccido
Text
Tillagd av
gianlu82
Källspråk: Italienska
vieni qui da me altrimenti ti uccido
Titel
vino aici
Översättning
Rumänska
Översatt av
Freya
Språket som det ska översättas till: Rumänska
vino încoace la mine, altminteri te omor
Anmärkningar avseende översättningen
" Vino aici la mine, altfel te ucid !"/ " Vii aici la mine, că de nu te ucid !"( acelaşi aspect: "vieni" apare şi la prezent şi la imperativ cu această formă).
Senast granskad eller redigerad av
iepurica
- 31 Oktober 2007 09:55