Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Romanès - vieni qui da me altrimenti ti uccido

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàRomanès

Categoria Discurs - Cultura

Títol
vieni qui da me altrimenti ti uccido
Text
Enviat per gianlu82
Idioma orígen: Italià

vieni qui da me altrimenti ti uccido

Títol
vino aici
Traducció
Romanès

Traduït per Freya
Idioma destí: Romanès

vino încoace la mine, altminteri te omor
Notes sobre la traducció
" Vino aici la mine, altfel te ucid !"/ " Vii aici la mine, că de nu te ucid !"( acelaşi aspect: "vieni" apare şi la prezent şi la imperativ cu această formă).
Darrera validació o edició per iepurica - 31 Octubre 2007 09:55