Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Latin-Franska - Puella anilem prudentiam,matronalem gravitatem et...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: LatinFranska

Titel
Puella anilem prudentiam,matronalem gravitatem et...
Text
Tillagd av tanguy10
Källspråk: Latin

Puella anilem prudentiam,matronalem gravitatem et puellarem suavitatem habebat.Amicos paternos et paedagogos diligebat.Semper studiose legebat, simulque ludebat.Destinata ert egregio juveni, sed mors eam rapuit.

Titel
La jeune fille avait le bon sens d’un vieil homme,...
Översättning
Franska

Översatt av turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Franska

La jeune fille avait le bon sens d’un vieil homme, le sérieux d’une matrone et la douceur d’une jeune fille. Elle était appréciée des amis de son père et des professeurs. Elle étudiait toujours avec ardeur et jouait en même temps. Elle était destinée à un exquis jeune homme, mais la mort l’a emmenée.
Anmärkningar avseende översättningen
Thanks to Charisgre
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 14 December 2007 15:03