Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لاتین-فرانسوی - Puella anilem prudentiam,matronalem gravitatem et...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لاتینفرانسوی

عنوان
Puella anilem prudentiam,matronalem gravitatem et...
متن
tanguy10 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لاتین

Puella anilem prudentiam,matronalem gravitatem et puellarem suavitatem habebat.Amicos paternos et paedagogos diligebat.Semper studiose legebat, simulque ludebat.Destinata ert egregio juveni, sed mors eam rapuit.

عنوان
La jeune fille avait le bon sens d’un vieil homme,...
ترجمه
فرانسوی

turkishmiss ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

La jeune fille avait le bon sens d’un vieil homme, le sérieux d’une matrone et la douceur d’une jeune fille. Elle était appréciée des amis de son père et des professeurs. Elle étudiait toujours avec ardeur et jouait en même temps. Elle était destinée à un exquis jeune homme, mais la mort l’a emmenée.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Thanks to Charisgre
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 14 دسامبر 2007 15:03