Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Norsk - I think it is a depression of being fourteen years old

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelskNorsk

Tittel
I think it is a depression of being fourteen years old
Tekst
Skrevet av kriljei
Kildespråk: Engelsk Oversatt av sirinler

I think it is a depression of being fourteen years old.I have an advice, too.Don't desribe yourself as an ordinary person at any time.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
:))

Tittel
Jeg tror det er en depresjon for 14 åringer
Oversettelse
Norsk

Oversatt av Hege
Språket det skal oversettes til: Norsk

Jeg tror det er en depresjon av å være 14 år. Jeg har ett råd også. Ikke beskriv deg selv som en ordinær person på noe tidspunkt.
Senest vurdert og redigert av Hege - 12 Januar 2008 15:34