Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Νορβηγικά - I think it is a depression of being fourteen years old

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικάΝορβηγικά

τίτλος
I think it is a depression of being fourteen years old
Κείμενο
Υποβλήθηκε από kriljei
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από sirinler

I think it is a depression of being fourteen years old.I have an advice, too.Don't desribe yourself as an ordinary person at any time.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
:))

τίτλος
Jeg tror det er en depresjon for 14 åringer
Μετάφραση
Νορβηγικά

Μεταφράστηκε από Hege
Γλώσσα προορισμού: Νορβηγικά

Jeg tror det er en depresjon av å være 14 år. Jeg har ett råd også. Ikke beskriv deg selv som en ordinær person på noe tidspunkt.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Hege - 12 Ιανουάριος 2008 15:34