Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Tyrkisk - mersinden anamura giderken yavaÅŸ yavaÅŸ makilerle...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
mersinden anamura giderken yavaÅŸ yavaÅŸ makilerle...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av ayg
Kildespråk: Tyrkisk

mersinden anamura giderken yavaş yavaş makilerle karşılaşırsınız.ve daha sonra çam ormanları yükselmeye başlar.işte pullu kamp bu iki güzelliğin birleştiği ve buna bir de denizin eklendiği bir dinlenme yeridir.
13 Januar 2008 17:20





Siste Innlegg

Av
Innlegg

13 Januar 2008 18:04

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
"pullu" ne demek burada?

CC: smy

14 Januar 2008 09:03

smy
Antall Innlegg: 2481
literally it means "spangled" but I think it's the name of the camp in this text, maybe "ayg" could tell what it is.

ayg, "pullu" kampın adı mı yoksa başka birşey mi?