Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Spansk-Svensk - hola como estas espero que te encuentres bien...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Fri skriving - Dagligliv
Tittel
hola como estas espero que te encuentres bien...
Tekst
Skrevet av
oscar martinez
Kildespråk: Spansk
hola como estas espero que te encuentres bien...
Tittel
hallå.
Oversettelse
Svensk
Oversatt av
lilian canale
Språket det skal oversettes til: Svensk
hallå. hur mår du? jag hoppas att du mår bra...
Senest vurdert og redigert av
pias
- 19 Mai 2008 12:47
Siste Innlegg
Av
Innlegg
18 Mai 2008 17:12
pias
Antall Innlegg: 8114
Lilian,
det låter bättre att skriva: "jag hoppas
att
du
mår
bra...".
Funkar det istället?
18 Mai 2008 17:32
pirulito
Antall Innlegg: 1180
Hej Pias
, du har rätt!
Hoppas att du mår bra
Hola = hej --- Varför inte?
18 Mai 2008 17:41
lilian canale
Antall Innlegg: 14972