Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Spanjisht-Suedisht - hola como estas espero que te encuentres bien...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SpanjishtSuedisht

Kategori Shkrim i lirë - Jeta e perditshme

Titull
hola como estas espero que te encuentres bien...
Tekst
Prezantuar nga oscar martinez
gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht

hola como estas espero que te encuentres bien...

Titull
hallå.
Përkthime
Suedisht

Perkthyer nga lilian canale
Përkthe në: Suedisht

hallå. hur mår du? jag hoppas att du mår bra...
U vleresua ose u publikua se fundi nga pias - 19 Maj 2008 12:47





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

18 Maj 2008 17:12

pias
Numri i postimeve: 8114
Lilian,
det låter bättre att skriva: "jag hoppas att du mår bra...".

Funkar det istället?

18 Maj 2008 17:32

pirulito
Numri i postimeve: 1180
Hej Pias , du har rätt!

Hoppas att du mår bra

Hola = hej --- Varför inte?

18 Maj 2008 17:41

lilian canale
Numri i postimeve: 14972