Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Castellà-Suec - hola como estas espero que te encuentres bien...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CastellàSuec

Categoria Escriptura lliure - Vida quotidiana

Títol
hola como estas espero que te encuentres bien...
Text
Enviat per oscar martinez
Idioma orígen: Castellà

hola como estas espero que te encuentres bien...

Títol
hallå.
Traducció
Suec

Traduït per lilian canale
Idioma destí: Suec

hallå. hur mår du? jag hoppas att du mår bra...
Darrera validació o edició per pias - 19 Maig 2008 12:47





Darrer missatge

Autor
Missatge

18 Maig 2008 17:12

pias
Nombre de missatges: 8114
Lilian,
det låter bättre att skriva: "jag hoppas att du mår bra...".

Funkar det istället?

18 Maig 2008 17:32

pirulito
Nombre de missatges: 1180
Hej Pias , du har rätt!

Hoppas att du mår bra

Hola = hej --- Varför inte?

18 Maig 2008 17:41

lilian canale
Nombre de missatges: 14972