Traducció - Castellà-Suec - hola como estas espero que te encuentres bien...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Escriptura lliure - Vida quotidiana | hola como estas espero que te encuentres bien... | | Idioma orígen: Castellà
hola como estas espero que te encuentres bien... |
|
| | | Idioma destí: Suec
hallå. hur mår du? jag hoppas att du mår bra... |
|
Darrera validació o edició per pias - 19 Maig 2008 12:47
Darrer missatge | | | | | 18 Maig 2008 17:12 | | piasNombre de missatges: 8114 | Lilian,
det låter bättre att skriva: "jag hoppas att du mår bra...".
Funkar det istället?
| | | 18 Maig 2008 17:32 | | | Hej Pias , du har rätt!
Hoppas att du mår bra
Hola = hej --- Varför inte?
| | | 18 Maig 2008 17:41 | | | |
|
|