Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-スウェーデン語 - hola como estas espero que te encuentres bien...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語スウェーデン語

カテゴリ 自由な執筆 - 日常生活

タイトル
hola como estas espero que te encuentres bien...
テキスト
oscar martinez様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

hola como estas espero que te encuentres bien...

タイトル
hallå.
翻訳
スウェーデン語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語

hallå. hur mår du? jag hoppas att du mår bra...
最終承認・編集者 pias - 2008年 5月 19日 12:47





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 5月 18日 17:12

pias
投稿数: 8113
Lilian,
det låter bättre att skriva: "jag hoppas att du mår bra...".

Funkar det istället?

2008年 5月 18日 17:32

pirulito
投稿数: 1180
Hej Pias , du har rätt!

Hoppas att du mår bra

Hola = hej --- Varför inte?

2008年 5月 18日 17:41

lilian canale
投稿数: 14972