Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Rumensk - ai grija de tine iubitul meu, eu te astept si te...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskTyrkisk

Tittel
ai grija de tine iubitul meu, eu te astept si te...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av angeldincer
Kildespråk: Rumensk

Ai grijă de tine iubitul meu, eu te aştept şi te iubesc mult. Pa! Te sărut.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Edits done according to madeleine78's proposal. /pias 080719
Before edits: "ai grija de tine iubitul meu, eu te astept si te iubesc mult pa te sarut."
Sist redigert av pias - 19 Juli 2008 18:25





Siste Innlegg

Av
Innlegg

19 Juli 2008 18:06

MÃ¥ddie
Antall Innlegg: 1285
Native speaker. No diacritics. It should be :

"Ai grijă de tine iubitul meu, eu te aştept şi te iubesc mult. Pa! Te sărut."


19 Juli 2008 18:21

pias
Antall Innlegg: 8113
Thanks Madeleine!
I'll edit to your proposal.

19 Juli 2008 18:26

MÃ¥ddie
Antall Innlegg: 1285
Thank you Pia!