خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - رومانیایی - ai grija de tine iubitul meu, eu te astept si te...
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
عنوان
ai grija de tine iubitul meu, eu te astept si te...
متن قابل ترجمه
angeldincer
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: رومانیایی
Ai grijă de tine iubitul meu, eu te aştept şi te iubesc mult. Pa! Te sărut.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Edits done according to madeleine78's proposal. /pias 080719
Before edits: "ai grija de tine iubitul meu, eu te astept si te iubesc mult pa te sarut."
آخرین ویرایش توسط
pias
- 19 جولای 2008 18:25
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
19 جولای 2008 18:06
MÃ¥ddie
تعداد پیامها: 1285
Native speaker. No diacritics. It should be :
"Ai grijă de tine iubitul meu, eu te aştept şi te iubesc mult. Pa! Te sărut."
19 جولای 2008 18:21
pias
تعداد پیامها: 8113
Thanks Madeleine!
I'll edit to your proposal.
19 جولای 2008 18:26
MÃ¥ddie
تعداد پیامها: 1285
Thank you Pia!