Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Nakala asilia - Kiromania - ai grija de tine iubitul meu, eu te astept si te...
Hali kwa sasa
Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
ai grija de tine iubitul meu, eu te astept si te...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na
angeldincer
Lugha ya kimaumbile: Kiromania
Ai grijă de tine iubitul meu, eu te aştept şi te iubesc mult. Pa! Te sărut.
Maelezo kwa mfasiri
Edits done according to madeleine78's proposal. /pias 080719
Before edits: "ai grija de tine iubitul meu, eu te astept si te iubesc mult pa te sarut."
Ilihaririwa mwisho na
pias
- 19 Julai 2008 18:25
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
19 Julai 2008 18:06
MÃ¥ddie
Idadi ya ujumbe: 1285
Native speaker. No diacritics. It should be :
"Ai grijă de tine iubitul meu, eu te aştept şi te iubesc mult. Pa! Te sărut."
19 Julai 2008 18:21
pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Thanks Madeleine!
I'll edit to your proposal.
19 Julai 2008 18:26
MÃ¥ddie
Idadi ya ujumbe: 1285
Thank you Pia!