Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Teksti origjinal - Romanisht - ai grija de tine iubitul meu, eu te astept si te...
Statusi aktual
Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
ai grija de tine iubitul meu, eu te astept si te...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga
angeldincer
gjuha e tekstit origjinal: Romanisht
Ai grijă de tine iubitul meu, eu te aştept şi te iubesc mult. Pa! Te sărut.
Vërejtje rreth përkthimit
Edits done according to madeleine78's proposal. /pias 080719
Before edits: "ai grija de tine iubitul meu, eu te astept si te iubesc mult pa te sarut."
Publikuar per heren e fundit nga
pias
- 19 Korrik 2008 18:25
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
19 Korrik 2008 18:06
MÃ¥ddie
Numri i postimeve: 1285
Native speaker. No diacritics. It should be :
"Ai grijă de tine iubitul meu, eu te aştept şi te iubesc mult. Pa! Te sărut."
19 Korrik 2008 18:21
pias
Numri i postimeve: 8114
Thanks Madeleine!
I'll edit to your proposal.
19 Korrik 2008 18:26
MÃ¥ddie
Numri i postimeve: 1285
Thank you Pia!